留学群相关文章

日常日语实用口语:对拒绝别人表示道歉的口语的相关文章推荐

日常日语实用口语:对拒绝别人表示道歉的口语

力及ばず,何ともお引受いたしかねます。至らぬ点どうかご寛恕下さい。 力不能及,实难承诺。不周之处,尚请见谅。 本件は私の解決可能な問題ではございません。 这不是我能够解决的问题。 なにも私が承知しないという訳ではなく,本当にその力なしということであります。 并非我不答应,实在无能为力。 ご依頼の件,何ともいたしかねます。 所托之事,赎难办理。 私のおかれた立場から,貴殿のご要望には何ともお応え致しかねます。 限于我的情况,确实不能答应您的要求。 実は体の調子が悪いため,お招きには応じられません,誠に申し訳ありません。 因身体不适,不能应邀出席。非常抱歉。 今回はスケジュールが既に決まっておりまして,あらためる訳には参りません。 此次日程已经决定,不能更改。 お約束を違えました点どうぞお許し下さい。 请原谅我的失约。 謹んで貴殿に対しお詫び申し上げます。 谨向您赔礼道歉。 仕事にとり紛れ、事前に貴殿にご連絡出来ませんでした。 因事务忙乱未能提前和您联系。 タイムリーなご返事を差し上げることが出来ず…… 未能及时给您回信。 特に本状にて貴殿にお詫び申し上げます。 特地写这封信想您道歉。 日语小知识:日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的... [ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:对拒绝别人表示道歉的口语的相关文章

日常日语实用口语:客气

こんにちは。 你好。 こんばんは。 晚上好。 おはようございます。 早上好。 お休みなさい。 晚安。 お元気ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”。 いくらですか。 多少钱? すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。 ごめんなさい。 对不起。 どういうことですか。 什么意思呢? 山田さんは中国語が上手ですね。 山田的中国话说的真好。 まだまだです。...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:同意和拒绝

一、同意 あなたの意見に賛成です。 我赞成你的意见。 別に意見はないです。 我没意见。 異存ありません。 我无异议。 その通りです。 您说得对。 それは名案です。 这是一个好点子。 二、拒绝 申し訳ございません。私は行けません。 对不起,我无法去。 あいにく明日は人と会う約束があるのです。 真不巧明天和人有约。 このような高価なものをいただくわけにはまいりません。 我不能接受这么贵重的东西。 実は...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:拜会

派さんは新しく赴任してきた奇麗工芸品進出口会社東京事務所長である。日本国際通商協会に勤める友達の大西さんの紹介で、派さんは伊東仁商事の黒田部長を表敬訪問する。 派:あの、すみません。 受付:はい。 派:私、奇麗工芸品進出口会社東京事務所の派と申します。海外事業部の黒田部長と面談の約束があります。 受付:海外事業部の黒田でございますね。少々お待ちください。(電話をする)もしもし、受付でございますが、...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:取引先との初対面のあいさつ

(1) 初対面の挨拶と名刺交換 李:はじめまして。私、○○課(○○部/○○担当)の李と申します。 (名刺を渡す) 取引先:ちょうだいいたします。私、A社○○部の佐藤と申します。 (名刺を渡す) 李:失礼ですが、お名前は何とお読みすればよろしいのでしょうか。 取引先:「ただお」と読みます。 李:「さとうただお」様ですね。いろいろ行き届かない点もあるかとは思いますが、今後ともどうぞよろしくお願いいたし...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:关于打电话

もしもし、おはようございます。/喂、早上好。 もしもし、福州事務所の董です。/喂、我是福州办事处的小董。 董と申しますが。/我姓董。 先ほど林さんからお電話いただいた董です。 我姓董,林先生刚才给我打过电话。 山田さんをお願いします。/麻烦请接山田先生。 内線819をお願いします。/请转八一九。 田中さんはいらっしゃいますか。/田中先生在吗? 中山さんはご在宅ですか。/这儿是中山先生的家吗? 部長...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:关于职业的表达

どこで働いていますか。 你在哪里工作? どこに勤めていますか。 你在哪里工作? 郵便局に勤めています。 我在邮局工作。 私は銀行員です。 我是银行职员。 あなたは大学生ですか。 你是大学生吗? いいえ、私は会社員です。 不、我是公司职员。 大きくなったら、パイロットになりたいです。 我长大了,要当飞行员。 どんなところに就職したいですか。 你希望在什么样的地方工作。 立派で、収入高い仕事を持ちたい...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:如何描述天气状况

今日はいいお天気ですね。 今天天气真好啊。 昨日は寒かったです。 昨天好冷。 だんだん暖かくなってきました。 渐渐暖和起来了。 明日の天気はどうでしょうか。 明天天气会怎么样呢? 天気予報によると、曇り、時々雨降るそうです。 天气预报说会阴有阵雨。 明日は晴れです。 明天晴天。 明日は曇りのち晴れです。 明天阴转晴。 一昨日は雨が降りました。 前天下了雨。 真っ暗になってきました、土砂降りになりそ...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:与家庭有关的表达

1、何人家族ですか。/你家有几口人? 四人です、父、母、姉と私。/四口人,父亲、母亲、姐姐和我。 2、何人兄弟ですか。/你有几个兄弟姐妹? 三人兄弟です、私は末っ子で、上に兄と姉があります。/三个,我是最小的,上面有哥哥和姐姐。 3、お父さんはどこにお勤めですか。/您父亲在哪里工作。 父は銀行の支店長です。/父亲是银行分行行长。 お母さんも働いていますか。/您母亲也工作吗? いいえ、母は主婦です。...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:贸易政策介绍

中国での調査で、日本国際通商協会の山田調査部長は奇麗対外貿易総合会社の派経理を訪問して、中国の貿易政策についていろいろ尋ねる。 派:よくいらっしゃいました。 山田:はじめまして、(名刺を渡す)国際通商協会の山田でございます。どうぞよろしくお願いします。 派:あ、どうも(名刺を受け取る)派でございます(名刺を渡す)。こちらこそよろしくお願いします。どうぞおかけください。 山田:はい。これは日本から持...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:差別、忌言葉

1、体が不自由なかた ちんば→ 足の不自由な人 かたわ不具者→ 身体障害者 精薄→ 精神薄弱児 つんぼ→ 耳の不自由な人 おし→ 口の不自由な人 いざり→ 両足の不自由な人 きちがい、キ印→ 精神障害者 あきめくら→ 字の読めない人(文盲) ライ病→ ハンセン氏病 ヨイヨイ→ 中風 しらこ→ 白皮症 2、職業、サービス業 床屋→ 理容師 ごみや、くみ取りや→ 清掃員 バタ屋→ 廃品回収業 おんぼう...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

推荐访问
青岛日语教师招聘 中学日语教师招聘 日语教师招聘 高考口语 中国人日语作文大赛 高考英语口语软件 广东高考口语考试 高考英语口语 江苏高考英语口语 高考英语口语培训 雅思口语机经 雅思口语预测 初级日语学习网站 日语在线学习 哪里学英语口语 雅思口语考试介绍 雅思口语考试流程 雅思口语考试技巧 雅思十天口语 雅思口语话题范文
热点推荐
孟加拉国留学GMAT成绩要求 智利留学GMAT成绩要求 马达加斯加留学GMAT成绩要求 塞内加尔留学GMAT成绩要求 澳洲留学GMAT成绩要求 玻利维亚留学GMAT成绩要求 也门留学GMAT成绩要求 文莱留学GMAT成绩要求 塞舌尔留学GMAT成绩要求 阿根廷留学GMAT成绩要求