留学群相关文章

関東・関西の 『 関 』 って何の事ですか・・・?的相关文章推荐

関東・関西の 『 関 』 って何の事ですか・・・?

関東・関西の 『 関 』 って何の事ですか・・・? ①、「関西」と「関東」の境の関には幾つかの説があります。それは時代によって境目の概念が徐々に変わってきたからです。 ⅰ、滋賀県(近江)の逢坂の関。昔からあった区分けです。 ⅱ、鎌倉以後は少し変わります。鈴鹿、不破、愛発の3つの関で分けられました。つまり、畿内5国と近江、伊賀、及び山陰、山陽、南海、西海が関西。それより東が関西というものです。 ⅲ、関が原のある岐阜県辺りとする説もあります。1600年の天下分け目の決戦。実際、この「関が原」の 戦いの勝利によって、関東圏が生まれたともいえます。 ⅳ、箱根の関で分けるという考えもあります。これは江戸時代以後は、そこを江戸の防波堤としたからでしょう。 相対的に見るとⅰ~ⅳにつれて時代が流れています。ⅰ~ⅱは、西に権力があった時代。ⅲは、西から東への分岐点。ⅳは、東に権力が移ってからの時代。時代の流れのⅰ~ⅳの流れにつれて、「関」も西から東に移動しています。 ②、これとよく似た言葉に西日本と東日本という言い方もあります。 一般的には日本列島の中央に名古屋(愛知県)を置いてそれより西を西日本、東を東日本と言うことが多いです。愛知県周辺が「中... [ 查看全文 ]
2011-06-13

专题推荐:

関東・関西の 『 関 』 って何の事ですか・・・?的相关文章

日语表现文型 いわんや~においてをや/~まして~にはなおさらだ

012 いわんや~においてをや/~まして~にはなおさらだ いわんや ~ 名詞 : ×+においてをや まして    に(おいて)はなおさらだ ♪ 会話 ♪ 李 :このパソコンの使い方がどうしてもよくわからないなあ。え~っと、マニュアル、どこにあったっけ? 良子:説明書を読むのもいいけど、山田さんに聞いてみたら?その方が手っ取り早いわよ。 李 :彼がひどい機械音痴だってこと知...[ 查看全文 ]
2011-06-13

专题推荐:

中国語の「来・去」と日本語の「~てくる・~ていく」

中国語の「来・去」と日本語の「~てくる・~ていく」 吉川 武時 はじめに 三十数年前、大学の一般語学で中国語を学んだ。一般語学というのは1週間に2コマしかなく、それで中国語が身についたというわけではない。以前は中国語のことを「中国話」と言った。現在は「中文」とか「漢語」と言われている。以前は「八月三十一号星期四」という言い方を習ったが、今は「星期四」の代わりに...[ 查看全文 ]
2011-06-13

专题推荐:

日本文化になぜ「?」のような疑問符がなかったんでしょうか。

日本文化になぜ「?」のような疑問符がなかったんでしょうか。 为什么在日本文化中原本不存在“?”这样的疑问号呢。 回答:日本だけでなくアジア各地には疑問符が存在しませんでした。不仅是日本,在以前,亚洲各地都不存在疑问号。「?」を使うようになったのは近世です。是到了近代才开始适用“?”的。中国韓国日本などもそうです。中国韩国日本都是这样。 日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意...[ 查看全文 ]
2011-06-13

专题推荐:

标准日本语在线学习:ソフトウエアエンジニア向けの日本語

文法 1、~ております(~ています) 动词连用型 + ております(ています)。(おる是いる的自谦形,表示对对方的尊敬) 根据前接动词的性质及词汇意思的不同,可以表达不同的意思。 表示行动还在进行或继续时,译为“正在”、“在”等;表示结果或状态继续存在时,译为“着”、“了”等。 A)  相談に乗っております。正在参与商量。 B)  試験を行っております。正在进行试验。 C)  ご来訪楽しみにしており...[ 查看全文 ]
2011-06-13

专题推荐:

日语语法解析:「の(ん)だ」の気をつけなければならない使い方

「の(ん)だ」を過度に使用する誤用 (例1): <自己紹介で>私は中国のハルビンから来たんです。(×) (例2): <話し手が陳さんを誘おうとして>陳さんも一緒にコンサートに行くんですか。(×) (例3): 電話をしても出ないところをみると、家族で出かけているのようだ。(×) 自己紹介の場面で、 例1の言い方を時々耳にしますが、不自然です。この...[ 查看全文 ]
2011-06-13

专题推荐:

日常日语口语:軽く食事のできる店 可以随便吃点儿东西的小店

軽く食事のできる店 可以随便吃点儿东西的小店 也就是卖比较简单的饭菜的店,“軽く飲める店”是可以随便喝点儿东西的店,按原句就是可以轻松地喝上一杯的小店吧。 A:この辺(あた)りに軽(かる)く食事(しょくじ)できる店(みせ)知(し)ってる? B:ファミレスはどう? A:你知道这附近有什么可以随便吃点儿东西的店吗? B:“家庭餐馆”怎么样? ☆ “ファミレス”是“ファミリーレストラン”的略语。在...[ 查看全文 ]
2011-06-13

专题推荐:

日常日语口语:どうにかなりませんか 不能在想想办法了吗?

“どうにか”是指虽然遇到了很多问题,但经过努力最后还是达到目标的情况。 总算到了。どうにか着(つ)きました 好歹总算联系上了。 どうにか連絡(れんらく)しました A:予約(よやく)したいんですが。 B:今月(こんげつ)はずっといっぱいです。 A:どうにかなりませんか。 B;じゃ、連絡(れんらく)先(さき)をお願(ねが)いします。 A:您好,我想预订。 B:这个月的已经全满了。 A:不能...[ 查看全文 ]
2011-06-13

专题推荐:

日常日语口语:こんな時間にすみません 这么晚打搅您,真对不起

A:こんな時間(じかん)にすみません。 B:いいえ。かまいません。どうぞお話(はなし)ください。 A:じゃあ簡単(かんたん)にお話します。 A:这么晚还打扰您,真对不起。 B:没关系,有什么事情请讲。 A:好,那我就简单点说了。 日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大多数的汉字又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字...[ 查看全文 ]
2011-06-13

专题推荐:

日常日语口语:小銭に替えてもらえますか 能给我换点儿零钱吗?

A:すみません。小銭(こぜに)に替(か)えてもらえますか。 B:いいですよ。たぼこですか。 A:はい。 A:不好意思,能给我换点儿零钱吗? B:好的,您是想买香烟吧? A:对。 日语知识点:日语(日本语:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,罗马音nippon go),简称日语、日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言,是日本的官方语言。 日文书写日本留学网//riben...[ 查看全文 ]
2011-06-13

专题推荐:

推荐访问
热点推荐
萨摩亚留学GMAT成绩要求 新加坡留学GMAT成绩要求 柬埔寨留学GMAT成绩要求 克罗地亚留学GMAT成绩要求 巴拉圭留学GMAT成绩要求 密克罗尼西亚留学GMAT成绩要求 罗马尼亚留学GMAT成绩要求 苏丹留学GMAT成绩要求 哥伦比亚留学GMAT成绩要求 哥斯达黎加留学GMAT成绩要求