从电影《僵尸肖恩》看英式幽默和英国文化
作为一部反类型僵尸片,《僵尸肖恩》在不丧失僵尸片应有的重口味特质前提下,加入了大量如流行文化、英国文化为基础而向外延伸的各种文化元素,令人耳目一新,从而跳出了传统僵尸片特有的框架,吸引了众多眼球,给观者留下了十分深刻的印象。同时作为一部英式喜剧电影,片中无处不在的英式幽默也是一大亮点,颇值得玩味。本文将以时间轴为顺序,简单阐述《僵尸肖恩》中涉及的英国文化和英式幽默。 1. 影片开场是一段对于小镇居民日常生活的描写,如超市和车站等等场所居民的生存状态,这些人每天都重复着机械单调的动作,没有灵魂,形同走肉,事实上与变异僵尸的生存状态毫无区别。导演一开场就用镜头语言精彩的向我们展现了对于现代社会中人们单调乏味生活的讽刺。人们被生存与现实麻痹为思想上的奴隶,浪费着自己的灵魂而沦为行尸走肉,观者不免苦笑一番。 2. Liz在经历Shaun再次忘记两人约会之后,与Shaun大吵并质问说:“你要和我的朋友一起玩吗?一个过气的女演员和一个傻逼?”随后Shaun辩解:“我可没说过David是个过气的女演员!”而并没有表达半点对于David的歉意和辩解,言外之意,Shaun确实真心觉得David是个二货。英式幽默的精髓在于其语句的言外之意,对话中延伸出的其他内容,才是英式幽默所强调的重点,这与美... [ 查看全文 ]从电影《僵尸肖恩》看英式幽默和英国文化的相关文章