留学群相关文章

在线学西班牙语:西班牙语阅读克林顿的钟(中西对照)的相关文章推荐

在线学西班牙语:西班牙语阅读克林顿的钟(中西对照)

克林顿的钟(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)Hillary Clinton después de fallecer fue al cielo y se encontró con San Pedro, y muy curiosa viendo los relojes en la pared le preguntó: ¿Para qué son todos esos relojes, Peter? Y él le contestó: Pues veras, cada uno de ellos es una persona que vivió en la tierra y cada vuelta de las manecillas son las mentiras que pronunció en su vida, por ejemplo: ¿Ves ese de allá? Sí, contesta ella. Pues, ese le perteneció a Abrahan Linc... [ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

在线学西班牙语:西班牙语阅读克林顿的钟(中西对照)的相关文章

如何学习西班牙语:西班牙语阅读奥斯卡女演员(中西对照)

奥斯卡女演员(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)Penélope Cruz Sánchez Penélope Cruz Sánchez (西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com) es unaactriz española, dedicada a papeles de cine. Su ya a...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

西班牙语学习:西班牙语阅读浪漫的西语藏头诗

浪漫的西语藏头诗 TE doy mi corazón, QUIERO que lo pongas dentro del tuyo, MI deseo así es: AMOR nuestro sigue y sigue aunque hasta el fin del mundo 把我的心给你, 希望将它放进你的心里, 我的愿望就...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

西班牙语:西班牙语阅读在餐馆 (中西对照)

在餐馆 (西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)EN UN RESTAURANTE在餐馆(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)J: ¿Sabéis ya lo que vais a pedir?J: 你们知道我们要点什么吗?R: Necesitamos que nos aclares qué son alguna cosa...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

西班牙语学习网站:西班牙语阅读再见,小羊羔!(中西对照)

再见,小羊羔!(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)¡ADIÓS, CORDERA!《再见,小羊羔!》(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)(改编)por Leopoldo Alas(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)莱奥波尔多•阿拉斯(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com) 著 ERAN ...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

学西班牙语:西班牙语阅读高尔分兄弟 (中西对照)

高尔分兄弟 (西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)LOS HERMANOS COLFÍN高尔分兄弟Teodoro Golfín no estaba aburirdo en Socartes. Pasaba muchas horas con su hermano y daba largos paseos por las minas y por los p...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

网上学西班牙语:西班牙语阅读他会见到光明 (中西对照)

帕勃罗告诉尼拉:他会见到光明 (西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)PABLO CUENTA A MARIANELAQUE PUEDE DEJAR DE SER CIEGO帕勃罗告诉尼拉:他会见到光明Al día siguiente, Pablo y Marianela salieron otra vez a pasear. Cuando estuvieron le...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

西班牙语学习:西班牙语阅读威利医生2 (中西对照)

威利医生2 (西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com)A veces Willi se sienta delante del espejo del pasillo y ensaya caras. Tiene muchas caras distintas. La mejor es la cara de nadie-quiere-ir-a-pasear-conmigo: arruga l...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

西班牙语学习:西班牙语阅读百年孤独 介绍

那个长猪尾巴的男孩就是布恩迪亚家族的第七代继承人。他刚出生就被一群蚂蚁吃掉。当奥雷良诺·布恩迪亚看到被蚂蚁吃的只剩下一小块皮的儿子时,奥雷良诺·布恩迪亚终于破译出了梅尔德斯的手稿。手稿卷首的题辞是:“家庭中的第一个人将被绑在树上,家族中的最后一个人将被蚂蚁吃掉。”原来,这手稿记载的正是布恩迪亚家族的历史。在他译完最后一章的瞬间,一场突如其来的飓风把整个儿马贡多镇从地球上刮走,从此这个村镇就永远地...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

如何学习西班牙语:西班牙语阅读百年孤独摘要 8 (中西对照)

百年孤独8 获赠炼金试验室Úrsula perdió la paciencia. «Si has de volverte loco, vuélvete tú solo -gritó-. Pero no trates de inculcar a los niños tus ideas de gitano....[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

学西班牙语:西班牙语阅读百年孤独摘要 7 (中西对照)

百年孤独7 空间发现José Arcadio Buendía pasó los largos meses de lluvia encerrado en un cuartito que construyó en el fondo de la casa para que nadie perturbarasus experimentos. 霍塞。阿...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

推荐访问
教师招聘在线 中考英语阅读理解题 中考阅读理解 中考英语阅读题 中考语文阅读题 高考阅读高频词汇 创新作文与阅读 英语作文在线翻译 期末作文阅读答案 静雅思听 在线 日语在线学习 在线韩语学习网站 雅思阅读评分标准 雅思阅读高频词汇 韩语在线学习 少儿在线学习网站 雅思考试阅读技巧 十天 雅思阅读 ielts阅读评分 雅思阅读高频词
热点推荐
冰岛留学GMAT成绩要求 印度尼西亚留学GMAT成绩要求 多米尼克留学GMAT成绩要求 伊拉克留学GMAT成绩要求 利比亚留学GMAT成绩要求 巴巴多斯留学GMAT成绩要求 马拉维留学GMAT成绩要求 安哥拉留学GMAT成绩要求 贝宁留学GMAT成绩要求 塞尔维亚留学GMAT成绩要求