网上学西班牙语:西班牙语阅读《小径分岔的花园》-2
《小径分岔的花园》-2Soy un hombre cobarde. Ahora lo digo, ahora que he llevado a término un plan que nadie no calificará de arriesgado. Yo sé que fue terrible su ejecución. No lo hice por Alemania, no. Nada me importa un país bárbaro, que me ha obligado a la abyección de ser un espía. Además, yo sé de un hombre de Inglaterra —un hombre modesto— que para mí no es menos que Goethe. Arriba de una hora no hablé con él, pero durante una hora fue Goethe... Lo hice, porq... [ 查看全文 ]网上学西班牙语:西班牙语阅读《小径分岔的花园》-2的相关文章